У нас среди друзей и родственников есть несколько любимых выражений.
У каждого выражения есть своя история. Услышав некоторые из них, новый человек может и не понять к чему и почему таким тоном это было сказано. Иногда приходится объяснять вкратце или рассказывать целые истории.
У нас есть любимое "хорошо устроились", которое надо недовольно процеживать сквозь зубы вместо радости в ответ на чей-то рассказ о какой-либо удаче. Если кто-то накаркал (сглазил) то мы называем такого человека червяком. Тут если не знаешь всей предыстории - никогда не поймешь. И кто не знал, очень удивлялся, особенно, когда входил к нам в отдел и слышал, как подчиненный говорил начальнику: "Ну вы и червяк!".
В общем, любимых выражений и их историй много. Я же хочу остановиться на одной, моей любимой.
Одна знакомая (назовем ее Леной) часто повторяла выражение: "самое смешное", чтобы подчеркнуть важность момента или в значении "самое интересное". Например: "Самое смешное, что отчет я все-таки составила", "Самое смешное, что он так и не перезвонил!" или "Самое смешное, что там все намного дешевле!". Мы привыкли, воспринимали это уже просто как вводное слово, никто и не ожидал услышать от нее чего-то особенного, чего-то самого-пресамого смешного. Сами за ней это не повторяли, ни к кому оно не прилипало. До одного случая.
Это случилось несколько лет назад. Однажды Лена пришла и с порога почти начала рассказывать историю, происшедшую с коллегой ее мамы (назовем коллегу Ирой). Ира жила в обычной московской шестнадцатиэтажке, где четыре соседские квартиры имели еще и общую дверь, отделяющую их от лестничной клетки. И вот в этом тамбуре стало плохо пахнуть. Запах усиливался, а источник его соседи найти не могли. У кого-то в тамбуре хранилась картошка, у кого-то - санки, все проверили, все было чисто. А запах все сильнее и сильнее. И вот один из соседей (одинокий мужчина) попадает в больницу. Кто-то из родственников пришел, чтобы взять какие-то вещи из его квартиры. Открыли дверь и чуть не упали - ужасный запах шел оттуда. В шкафу были найдены части человеческого тела. Как оказалось, он убил племянницу (она считалась пропавшей), расчленил, одну часть тела выбросил в Яузу, а остальное зачем-то оставил в шкафу. Все это рассказывала Лена. Потом были детали про то, как убирали все это из соседской квартиры, как приходили уборщики, как запах не уходит и прочее. Мы в ужасе охали и ахали. И тут Лена решает добавить деталей. "Самое смешное, - говорит она, - что это ведь был тот самый сосед, который приставал к Ире, когда ей было всего 13 лет!". Пауза. "Да, - говорю я, - в этой истории, действительно, это самое смешное. Без этой детали было бы не так весело". Потом ты долго хохотали (хоть история ужасная, да). И с тех пор "самое смешное" стало нашим любимым дежурным выражением, оно вышло уже за пределы нашей маленькой компании, уже все друзья и родственники, рассказывая что-то, обязательно добавят что-то "самое смешное" :)
У каждого выражения есть своя история. Услышав некоторые из них, новый человек может и не понять к чему и почему таким тоном это было сказано. Иногда приходится объяснять вкратце или рассказывать целые истории.
У нас есть любимое "хорошо устроились", которое надо недовольно процеживать сквозь зубы вместо радости в ответ на чей-то рассказ о какой-либо удаче. Если кто-то накаркал (сглазил) то мы называем такого человека червяком. Тут если не знаешь всей предыстории - никогда не поймешь. И кто не знал, очень удивлялся, особенно, когда входил к нам в отдел и слышал, как подчиненный говорил начальнику: "Ну вы и червяк!".
В общем, любимых выражений и их историй много. Я же хочу остановиться на одной, моей любимой.
Одна знакомая (назовем ее Леной) часто повторяла выражение: "самое смешное", чтобы подчеркнуть важность момента или в значении "самое интересное". Например: "Самое смешное, что отчет я все-таки составила", "Самое смешное, что он так и не перезвонил!" или "Самое смешное, что там все намного дешевле!". Мы привыкли, воспринимали это уже просто как вводное слово, никто и не ожидал услышать от нее чего-то особенного, чего-то самого-пресамого смешного. Сами за ней это не повторяли, ни к кому оно не прилипало. До одного случая.
Это случилось несколько лет назад. Однажды Лена пришла и с порога почти начала рассказывать историю, происшедшую с коллегой ее мамы (назовем коллегу Ирой). Ира жила в обычной московской шестнадцатиэтажке, где четыре соседские квартиры имели еще и общую дверь, отделяющую их от лестничной клетки. И вот в этом тамбуре стало плохо пахнуть. Запах усиливался, а источник его соседи найти не могли. У кого-то в тамбуре хранилась картошка, у кого-то - санки, все проверили, все было чисто. А запах все сильнее и сильнее. И вот один из соседей (одинокий мужчина) попадает в больницу. Кто-то из родственников пришел, чтобы взять какие-то вещи из его квартиры. Открыли дверь и чуть не упали - ужасный запах шел оттуда. В шкафу были найдены части человеческого тела. Как оказалось, он убил племянницу (она считалась пропавшей), расчленил, одну часть тела выбросил в Яузу, а остальное зачем-то оставил в шкафу. Все это рассказывала Лена. Потом были детали про то, как убирали все это из соседской квартиры, как приходили уборщики, как запах не уходит и прочее. Мы в ужасе охали и ахали. И тут Лена решает добавить деталей. "Самое смешное, - говорит она, - что это ведь был тот самый сосед, который приставал к Ире, когда ей было всего 13 лет!". Пауза. "Да, - говорю я, - в этой истории, действительно, это самое смешное. Без этой детали было бы не так весело". Потом ты долго хохотали (хоть история ужасная, да). И с тех пор "самое смешное" стало нашим любимым дежурным выражением, оно вышло уже за пределы нашей маленькой компании, уже все друзья и родственники, рассказывая что-то, обязательно добавят что-то "самое смешное" :)
Бывают такие дурацкие словосочетания, привяжутся и лепишь их к месту и не очень. Одна моя коллега добавляла везде "значит". Однажд мы уже начали считать, сколько раз она его произнесет за пять минут монолога. Что-то около тридцати получилось)
ОтветитьУдалитьОй, "значит" - это так же жутко, как и "короче" и "как бы".
Удалитьтут же всплыло "тыры-пыры". заменяет сказочное "долго ли, коротко ли.."
УдалитьКто-то из друзей говорит "тудема-сюдема" в том же значении.
УдалитьИстория действительно страшная, но меня пробил какой-то истерический смешок.
ОтветитьУдалитьДа мы тогда не то что хохотали, а ржали до слез.
Удалить