четверг, 8 августа 2013 г.

"Вы тоже русские?"

Часто говорят, что вот мы, россияне, мол, такие ужасные: как услышим русскую речь рядом где-то на курортах, так сразу делаем вид, что мы не такие, что не понимаем по-русски и пр., лишь бы не контактировать с соотечественниками.
Если ко мне обращаются с вопросом, я никогда не сделаю вид, что не понимаю. Часто русскоязычные туристы в Париже спонтанно обращаются на русском к прохожим. Мы всегда отвечаем, конечно. Надо сказать, что в ответ они редко удивляются, что ты их понял и ответил на этом же языке, то есть это само собой разумеющееся что-то. Например, стою на светофоре, ко мне подходит мужчина и спрашивает: "Опера там?" и показывает рукой вправо. Я знала, что она там, но на секунду замешкалась, думая, стоит ли ему идти по этой улице, может по соседней короче будет. Он, решая, что я не понимаю, повторяет, но с ударением на последний слог: "ОперА, оперА". "Там, кажется" - отвечаю я. "Кажется, кажется..." - передразнил он меня, недовольно махнул рукой и ушел. Муж мой остановился на тротуаре, полез в телефон, к нему подошли двое - муж и жена, сразу мужчина обратился по-русски: "Где Сена?". Муж мой ответил, что она там-то, идти столько-то, но можно и на метро. Мужчина сказал "спасибо" и пошел, только жена удивилась: "Ой, вы по-русски понимаете!".
Бывает, что кто-то, услышав наш разговор на русском, спросит: "Вы тоже русские?". Муж ответил как-то: "Жена - да, а я - нет". Собеседник на это ничего не ответил. Так зачем спрашивал, мы и не поняли.
С сестрой делали покупки в Ашане, к нам подошел молодой человек: "Вы тоже из России?". Он хотел найти кефир или ряженку. Я ему объяснила, что их тут категорически нет (советовать про русский магазин не стала, потому что местные и так это знают, а раз он спрашивал, значит был проездом (под Ашаном у нас международный автобусный вокзал) и в русский магазин он бы точно не поехал), зато есть простокваша! Но он обиженно как-то развернулся и ушел.
Иногда, когда в метро рядом оказываются русскоязычные попутчики, я делаю вид, что не понимаю их разговор (ну это при условии, что они не мечутся по вагону в поисках схемы или плана, или еще какая-то помощь им нужна), чтобы послушать их беседу. Я не подслушиваю, подслушивать - это прислушиваться к чужому разговору шепотом или прижимать ухо к двери, я просто сижу и слушаю, о чем люди говорят, интересно же. Для этого часто вовсе не надо делать вид, что ты не русскоязычная, они могут просто мимо проходить. Бывают забавные диалоги. Например, недавно на пешеходном переходе мне навстречу шли мама с дочерью (возраст 60 и 30 где-то). Дочь восклицает: "Ты видела, продавщица черная была!", мать отвечает: "Ну а что ты хочешь, район такой...". Ну разве это не прелесть? Я сразу поняла, из какого магазина они вышли, только в нем поблизости у нас есть чернокожие кассирши. Или вот слышала из разговора попутчиков, что все европейское искусство в Вене, а вовсе не в Лувре даже.
Но даже, если кто-то специально скрывает свою русскоязычность (не в ситуациях, когда людям нужна помощь, а когда так - просто поболтать), я бы их не осуждала сразу. Ну к чему ведут такие беседы? "Вы тоже русская? - Да.". И что? И что из того? Будем дружить сразу? Мы ничего друг о друге не знаем, только язык у нас общий. Но он у нас общий еще со многими миллионами человек. Даже в компаниях тут, у друзей друзей и то случается, что мои соотечественники оказываются и антисемитами, и гомофобами, и просто дураками... И сделать вид, что ты вообще по-русски не понимаешь, уже не получается. Хотя иногда хочется не понимать того, что они говорят.
Кроме общего языка, хорошо иметь и общие взгляды. Не на все на свете, но хоть на что-то. И обязательно точно не быть категорически против чего-то, за что ты очень "за", или наоборот.
Недавно вот познакомились с одной американской парой, тоже на базе языка. Там, где мы были, никто не говорил по-английски, муж мой вызвался перевести кое-что для этой пары. Слово за слово, познакомились, по пути домой зашли к ним, чтобы обменяться визитными карточками, заболтались на целый час о политике и истории, все сначала было мило, но потом мы узнали, что у России нет будущего, потому что все русские - алкоголики. Вот и поговорили.
Если все русские - алкоголики, все французы - жадные дураки, негры - воняют, немцы - тоже что-то (забыла что), евреи - нас обворовывают, геи - тоже чего-то делают нам во вред, то тут уж ничего не поможет. Тут уж и говоря на одном языке, трудно будет найти общий язык.
Это так, навеяло кое-чем.


12 комментариев:

  1. "Дружба" на почве одного и того же языка не только для русскоязычных характерна :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, я к этому и написала про американскую пару. Просто ко мне-то подходят из-за русского языка. И слышу как раз от русских про русских же, что кто-то на курортах специально делает вид непонимающий и прочее.

      Удалить
  2. Мои клиенты часто говорят: " Ах,некуда поехать,везде русские!", " Когда вижу наших,делаю вид,что я не из России" . Угу,а откуда же ты на шпильках и с вечерним макияжем в 9 утра возле Нотр Дам. Или: "Ну,а если я не выучу это правило меня же все равно поймут?" Поймут,мы якутов и таджиков тоже понимаем,но смеемся же.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, про вечерний макияж в 9 утра - это актуально, кстати. Что есть то есть. Но их еще и выражение лица обычно выдает :) На нем так и написано: "Ах, некуда поехать..." и тд.
      Конечно, есть люди просто не воспитанные, делают вид, что не говорят по-русски, даже когда их соотечественникам явно помощь нужна. Но иногда просто очень хочется избежать общения такого: "Ой, вы тоже из России?", "Ой, вы тоже русские?", поэтому я всех бы "делающих вид" уж так бы не ругала, они так защищаются просто. Ну мы же не в джунглях Амазонии, чтобы удивляться случайно встреченному там соотечественнику и уточнять, говорит ли он по-русски.

      Удалить
  3. Моя работа - подготовка к выезду,то есть подготовить человека к выезду в смысле языка,документов,поведения,адаптации и т.д.Едут по разным причинам - на работу,замуж,на ПМЖ,в путешествие...много разных вариантов,иногда даже очень курьезных и смешных. Процентов 60 возвращаются обратно.В общем поле для наблюдений и размышлений у меня и широкое и разнообразное. А читая Ваш блог и блоги других что-то беру полезное для себя,а в чем-то утверждаюсь в своих наблюдениях и выводах.Спасибо.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ой, так у вас, наверняка, столько историй припасено. Можно и целую брошюру-памятку "В помощь отъезжающему" выпускать.
      Хорошо, что вы и ваши коллеги кому-то помогаете. Но некоторые, думаю, так и едут "на удачу", без базы, без минимальных представлений, что допустимо, а что - нет, что пригодится, а что - нет. У меня тут подруга московская учится и работает. У нее столько опыта в бытовых вопросах и юридических, что я по сравнению с ней - дитя. Но вот в каком-то житейском смысле... Только и слышу от нее: "Ну почему тут так? Ну почему тут эдак? Не понимаю. Это не правильно" и прочее. Есть много тонкостей, которые нужно объяснять. Или само все придет когда-нибудь. А пока человек так и будет жить и пугаться всего или недоумевать постоянно.

      Удалить
    2. Иногда я рассказываю анекдотические случаи из своей практики дома,не называя имен или другой информации,это понятно,но бывают же случаи ,когда можно просто юмористические рассказы писать.Но с другой стороны,кто-то же должен помогать и в таких,смешных,ситуациях. Надеваю "невозмутимое лицо",корчусь внутри себя от смеха,но выслушиваю,советую,помогаю.Не могу себе позволить выразить свое собственное отношение и мнение - останусь без куска хлеба)))))))))))))

      Удалить
    3. Да, понимаю, что пересказывать истории клиентов - не этично совсем. И помогать надо, конечно. Никто не может знать все на свете.

      Удалить
  4. Таня, честно говоря иногда попадаются такие персонажи, что хочется прикинуться кем угодно, только не русским. однажды на отдыхе познакомилиь с одной парой. люди мы открытые и легко стали общаться. но эта чуднАя пара через день вынудила нас остаток отпуска прятаться от них по кустам (дело было в курортном отеле). с тех пор я несколько осторожо отношусь к таким знакомствам)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В том-то и дело, что когда ругают россиян, которые шарахается от своих соотечественников за рубежом, не уточняют, что часто шарахаются от "А вы тоже русские? А вы тут учитесь или работаете? А почему не работаете? А где живете? В 20-м? Не очень хороший район... А где с мужем познакомились? А у меня подруга тоже замужем за французом" и проч. Ладно в городе, покивал в ответ и ушел в другую сторону. А вот на курорте... Сочувствую.

      Удалить
    2. ты меня развеселила этим "опросником"))) так и есть.

      Удалить
    3. А ты мне историю про мою кузину напомнила. Она тоже очень открытый человек, как раз такой, который пойдет знакомиться, услышав русскую речь где-то. И вот у них в маленькой швейцарской деревне стали семьи из России дома покупать. Она очень деликатно знакомилась: просто оставляла в почтовом ящике у новоселов открытку, что я, мол, такая-то живу там-то, если хотите, приходите в гости. И вот с одной семьей подружились, все хорошо, но потом те начали выражать некоторые радикальные взгляды, а они невнимательные такие, даже не поняли, что она еврейка. Я не уверена, что с соседями швейцарцами они могли бы ни с того ни с сего обсуждать такие темы. А тут - своя же, со своими можно, свои поймут! И кузина моя мягкая очень, замечания не сделает. И куда вот спрятаться в деревне? На курорте хоть кусты есть :)

      Удалить